Popierači holokaustu tvrdia:
Nie sú dostupné žiadne autentické dobové dokumenty, ktoré by hovorili o kapacite pecí v Birkenau.
Nemecké dokumenty o kapacite pecí
List datovaný 28. júna 1943 od Karla Bischoffa, vedúceho Centrálneho stavebného úradu v Auschwitz-Birkenau, Hansovi Kammlerovi do Berlína, sumarizuje ideálnu kremačnú kapacitu pre všetkých 52 komôr v 24hodinovom intervale (vrátane času potrebného na čistenie a údržbu):
Krema 1 340 osôb
Krema 2 1,440 osôb
Krema 3 1,440 osôb
Krema 4 768 osôb
Krema 5 768 osôb
Spolu za 24 hodín 4,756
Bischoff dospel k týmto číslam za odhadu, že každá z 52 komôr dokáže spáliť 4 telá za hodinu, čo značí potrebu viacnásobných kremácií.[1] (pozn. prekl. - je myslené, že do jednej komory pece dali aj 2 či 3 telá spoločne).
Tento dokument je dostupný na: http://www.holocaust-history
David Irving, ktorého NajvyššíJ súd v Londýne označil za popierača holokaustu, rasistu a antisemitu, tvrdí, že tento list bol sfalšovaný Rusmi za účelom priťaženia Nemcom. Ale čísla, ktoré zverejnili Rusi po vojne, boli omnoho vyššie. Prečo by Rusi falšovali list, ktorý potvrdzuje menej než polovicu ich vlastných oficiálnych kalkulácií? Prečo by falšovali list, ktorý odporuje ich vlastným vyšším kalkuláciám?[2]
V liste napísanom úradom v Auschwitzi v júli 1941, Topf&Söhne, dizajnéri a výrobcovia pecí, zdôraznili, že pokračujúce spaľovanie predlžuje životnosť pecí medzi údržbami. „Nie je škodlivé používať spaľovaciu pec cez deň aj v noci, ak je to potrebné, keďže šamot vydrží dlhšie, keď je udržiavaná stála teplota“[3]
Záver
Vlastné kalkulácie a prevádzkové inštrukcie Nemcov reflektujú možnosť spáliť 4,756 za 24 hodín. Bolo to viac ako dosť na zvládnutie transportov, ktoré prichádzali s približne 3000 osobami denne.
Poznámky
1. Robert Jan van Pelt, The Case for Auschwitz: Evidence from the Irving Trial (Indiana University Press, 2001), p. 345.
2. Ibid., p. 344.
3. John C. Zimmerman, "Body Disposal at Auschwitz: The End of Holocaust Denial," www.holocaust-history.org
http://hdot.org/learning/myth-fact/cremation2//body/1023
-------
Preklad: Michal
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára